الأربعاء، 1 فبراير، 2012

بشم الله الرحمن الرحيم

action=login&cmd=confirm&ack=db420238ec4c64e48de13042ee65946c
Posted on January 20, 2012

http://www.soutalex.com/home/login.php?action=login&cmd=confirm&ack=db420238ec4c64e48de13042ee65946c
Liked
You like this post.


About elkooly
اشهد ان لا اله الا الله محمد رسول الله أخي الحبيب ...نعرض لك مشروعا نهدف منه إظهار حقيقة العدو الصهيوني لكل البشرية ..فنرجو منك المساهمه في إنجاح هذا المشروع بنشره مع العلم أن الكلمات التالية هي منتقاه لتكون متوافقة مع جميع الثقافات فما يلي هو ترجمة لما سيتم نشره عزيزي هذه صور للهجوم الذي يقوم به الجيش الإسرائيلي على المدنيين في غزة , شاهدت الصور و أزعجتني جدا لما فيها من إهانه لحقوق الإنسان بقتل وتعذيب للأطفال والمدنيين و لم أكن أعلم أن الأمور تسير في غزة بهذه الصورة , فأرسلتها لك لتعرف أنت أيضا ما يحدث Video sam ove slike koje su veoma uznemirujuće. Na slikama su rezultati Izraelskih napada protiv civila u Gazi. Nisam mogao da zamislim da su stvari u Gazi ovakve kakve su. Zbog toga ti ih prosleđujem, da bi mogao da prisustvuješ zločinima protiv čovečnosti koje Izrael sprovodi. Här är bilder av den israeliska armens attacker mot civila i Gaza. Jag har sett dessa bilder som har skärrat mig väldigt mycket, eftersom den visar hur de mänskliga rättigheterna kränks; barn och andra civila dödas och torteras. Jag visste inte att allt det hemska som sker där mot befolkningen sker på detta sätt . Jag skickar detta till dig för du också ska se vad som pågår där. 目睹这些画面使我心如刀割,画面充斥着以色列施加于加沙贫民的又一次暴行。加沙正在发生的一切已非我们所能想象,现在我将画面转发给你,请你作证以色列所实施的反人类罪行: I saw the images and they were disturbing. Images are of the Israeli assault against civilians in Gaza. I did not imagine things in Gaza are going as they are; therefore I forwarded it on to you so that you witness the crimes against humanity that the Israelis carry out. Miré las imagenes y eran perturbantes. Las imágenes son de los asaltos Israelis en contra de los civiles en Gaza. No imaginé que las cosas en Gaza iban a ser como están; por lo tanto, lo reenvie hacia ti para que seas testigo de los crimenes en contra de la humanidad que los israelistas cometen. Jeg så bildene, og de var urovekkende. Bildene er av det israelske angrepet mot de sivile i Gaza. Jeg har aldri forestilt meg at situasjonen i Gaza var som de var; Derfor videresender jeg det til dere, slik at dere kan få bevis for kriminaliteten som israelerne utfører mot menneskeheten. Αγαπητε αυτες τις εικονες απο την επιθεση που πραγματοποιηθηκε απο τον ισραηλινο στρατο εναντιον αμαχων στη Γαζα , ειδα τις εικονες και πολυ διαταραχθει εξαιτιας της περιφρονησης των ανθρωπινων δικαιωματων και για τα παιδια, δεν ηξερα οτι τα πραγματα πανε στη Γαζα, η εικονα αυτη, μπορειτε Varseltha των γνωριζετε, επισης, το τι συμβαινει ... Παρακαλουμε να εντοπισουν εκεινους που περασε ben o resimleri gördüm ve onlar rahatsız ediyorisrail sivillere karşı saldırıyor hiçbişey hayel edmiyorum bu nedenle seni dört gözle bekliyorum sen İsrailin insanlığa olna saldırılarına şahit ol. J'ai vu des images, elles étaient dérangeantes, choquantes. Ce sont des images des attaques de l'armée israélienne à Gaza. Je ne m'imaginais pas que la réalité était telle. Je vous présente ces images pour que vous puissiez voir et témoigner les crimes contre l'humanité que les israéliens sont en train de commettre. Видях снимки, те бяха шокиращи. Снимки от израелските атаки в Газа. Не можех да си представя, че това е реалност. Предоставям ви тези материали, за да може всеки от вас да свидетелствате за престъпленията срещу човечеството, които израелската армия прави. Ich sah diese Bilder und empfnad es als störend. Bilder des Israelischen Angriffs gegen Zivilisten im Gaza- I konnte nicht ausmalen, dass der Zustand so sein kann, wie es im Gaza war. Daher habe ich es zu Dir weitergeleitet, damit du Zeuge der Verbrechen gegen die Menschlichkeit wirst die Israel dort anbringen. Izraelski vazdušni napadi pogađaju kuće civila, i ostavljaju žene i decu bez domova. Det israeliska flygvapnet bombarderar civila hus i Gaza. Dess befolkning; kvinnor, barn och andra civila har flytt sina hem 以色列空中轰炸贫民住宅,妇女儿童无家可归、无以遮蔽…… الطيران الإسرائيلي قصف البيوت المدنية في غزة و شرَّد أهلها من النساء و الأطفال و المدنيين Israeli air strikes hit civilian homes, and left women and kids without shelter. Los ataques aereos israelitas golpean las casas de los civiles, y dejan a niños y mujeres sin refugio. Den israelske luftstyrken rammet flere hjem, og etterlot kvinner og barn uten beskyttelse. Израилъская авиация бомбила гражданские дома в Газе детй и женщины осталисъ безкрова. Ισραηλινο αεροσκαφος βομβαρδισε αμαχου σπιτια στη Γαζα και των εκτοπισμενων ατομων ειναι γυναικες και παιδια και αμαχους İsrail hava kuvettleri sivil evleri vurdu kadınları çocukları barınaksız evsiz bıraktı. Israelische Kräfte trafen die Häuser von Zivilisten, hinterliessen Frauen und Kinder ohne Heimat Les attaques aériennes israéliens contre des maisons civiles ont laissé des femmes et enfants sans abris. Атаките на израелската армия срещу домове на цивилни граждани оставят жени и деца без подслон. Palestinski civil, žrtva Izraelskog bombardovanja njegove kuće, koje ga je napravilo trajnim invalidom. A Palestinian civilian, a victim as Israelis bomb his home leaving him with permanent disability. 一名巴勒斯坦受害者,他因以色列对他住所的轰炸而成为永久残疾…… مدني فلسطيني تعرض بيته للقصف من الطيران الإسرائيلي و تسبب ذلك في إعاقة مستديمة له في ساقيه A Palestinian civilian, a victim as Israelis bomb his home leaving him with permanent disability. Un civil palestino, una victima de como los israelitas bombardearon su casa dejándolo con permanente discapacidad. En palestinsk sivilist, et offer i det israelerne bombet hans hjem og etterlot ham i permanent uføre. Палестинский гражданин превратилъся в постоянный инвалид после бомбежки его дома Израилъской авиаций.. Παλαιστινιακη αμαχοι υφιστανται το σπιτι του ισραηλινου αεροπορια βομβαρδισε και προκαλεσε αποφραξη ανθεκτικο στα ποδια bir Filistinli siviller,İsrailin bombardımanından kaçarken devamlı ölüyorlar. Ein palästinischer Zivilist wurde Opfer einer Israelisher Bombe beim verlassen seines Hauses. Es hinterliess ihm dauerhafte Lähmungen Palestinien civile, victime d'une bombe, restera gravement handicapé pour la vie. Палестински цивилен гражданин, жертва на въздушна атака, ще остане инвалид за цял живот. Spasioci pokušavaju da spasu porodicu iz njihove kuće koja je pogođena od strane Izraelskog ratnog vazduhoplovstva Räddningspersonal försöker rädda civila palestinska familjer efter att det israeliska flygvapnet attackerat deras hem. Rädslan och skräcken har tydligt satt sina spår hos dessa kvinnor och barn رجال الإسعاف يحاولون إنقاذ أسرة فلسطينية مدنية بعد ان قصف الطيران الإسرائيلي منزلهم و الخوف و الفزع واضح على النساء و الأطفال 医护人员正在抢救一个房屋被以色列空军攻击的家庭…… Paramedics attempt to rescue a family as their house is targeted by the Israeli air force Paramédicos tratan de rescatar una familia ya que su casa es un blanco para la fuerza aerea Israeli. Leger prøvde å redde en familie da deres hus ble målet for den israelske luftstyrken. Скорая помощъ срасает Палестинскую семъю, после того как Израилъская авиация бомбила их дом. Страх виден на лица детий. Ανδρες ασθενοφορο προσπαθει να σωσει την οικογενεια αμαχου παλαιστινιακου μετα ισραηλινο αεροσκαφος βομβαρδισε το σπιτι τους και το φοβο και τον πανικο ειναι σαφης οσον αφορα τις γυναικες και τα παιδια yardım ekipleri İsrail hava saldırından bir aileyi kurtarmaya çalıştılar. helfr versuchten eine Familie zu retten, aus Ihrem Haus, welches Ziel der Israelischen Luftwaffe war Equipes paramédicaux essayent d'évacuer une famille de leur maison qui est cible des forces aériennes israeliennes. Екипи от доброволци опитват да евакуират палестинско семейство от къщата им, която е цел на израелската авиация. Ponovo, spasioci pokušavaju i uspevaju da spasu grupu civila iz oblasti koja je bombardovana. 医护人员又一次从被轰炸的废墟里抢救贫民…… من جديد رجال الإسعاف يحاولون إخراج مجموعة من المدنين من منطقة مدنية تعرضت للقصف من الطيران الإسرائيلي Again, paramedics try and evacuate a group of civilians from an area that was bombed. De nuevo, paramédicos tratan y evacuan un grupo de civiles de un area que fué bombardeada. Räddningspersonalen försöker ständigt rädda en grupp civila från ett icke militariserat område som blivit attackerat av det israeliska flygvapnet Leger prøver igjen å evakuere en gruppe sivile fra et område som ble bombet. Снова Скорая помощъ помагает граждане перейти из мест которые толъко что бомбили Израилъской авиаций. Ενος νεου ασθενοφορου ανδρων προσπαθει να βαλει μια ομαδα πολιτων απο το χωρο της πολιτικης ηταν βομβαρδιστηκε απο την ισραηλινη αεροπορια yardım ekipleri sivil insanları bombalanmış alandan çekmeye çalıştılar Wider einmal versuchten Helfer eine Gruppe von Zivilisten aus einer zerbombten Region zu evakuieren Equipes paramédicaux essayent d'évacuer des palestiniens civiles des zones bombardés. Отново доброволци опитват да спасят група от цивилни граждани от бомбардирана зона. Mladić je ubijen u svojoj kući koja je pogođena Izraelskom raketom. En ung palestinier utsatts för döden efter att det israeliska flygvapnet attackerat hans hem utan att han begick något brott 一个被杀害的青年,他的家被以色列的导弹击中…… شاب فلسطيني تعرض للقتل بعد أن قصف الطيران الإسرائيلي منزله بلا ذنب ارتكبه A young man is killed as his home is hit by Israeli rockets. Un joven hombre es asesinado ya que su casa fue atacada por cohetes Israelis. En ung mann blir drept I det hans hjem blir rammet av en israelske rakett. Палестинский без винный молодой человик был убит, когда Израилъская авиация бомбила его дом. Παλαιστινιακης νεολαιας σκοτωθηκε μετα απο ισραηλινη warplanes βομβαρδισαν το σπιτι του, χωρις ενοχη δεσμευθει israil roketleri genç bir adamı evinde öldürdüler . Ein Junger Mann wurde zu Hause durch einen Raketeneinschlag der Israeli getötet. Jeune homme tué par des tirs des rockettes israeliens. Млад мъж убит при обстрел с ракети. Desetogodišnje dete je ubijeno kada su Izraelski ratni avioni pogodili njegovu kuću. Ett palestinskt barn som är 10 år, dödas efter att det israeliska flygvapnet attackerat hans hem 一个10岁的孩子被杀害,因为他的家被以色列战机瞄准…… طفل فلسطيني عمره 10 سنوات , قُتل بعد أن قصف الطيران الإسرائيلي منزله A ten year old child is killed when Israeli war planes target his home. Un niño de 10 años es asesinado cuando su casa es el blanco de los planes de la Guerra Israeli. At barn på 10 år blir drept i det israelske krigsfly treffer hans hjem. Палестинский малъчек 10лет был убит,когда Израилъская авиация бомбила его дом. Παλαιστινιακη παιδι ηλικιας εως 10 ετων, σκοτωθηκε μετα απο ισραηλινη warplanes βομβαρδισαν το σπιτι του İsarail savaş uçakları 10 yaşındaki birçocuğu evleri bombalarken öldürüd. Ein 10 jähriges Kind wurde getötet als Israelisches Flugzeuge seine Heimat als Ziel wählten Un enfant à l'age de dix ans, tué dans un des bombardement des forces israeliennes. Дете на десет години, убито при бомбардировките на израелската армия. Dete mlađe od 5 meseci ubijeno je u svojoj kući. Da li je ono terorista ili je terorista onaj koji ga je ubio? Muhamed je bio jedino dete svojih roditelja koji su ga dobili nakon 5 godina borbe protiv neplodnosti. Ponovo su bez dece. Ett barn på 5 månader dödas av israeliska soldater efter att hans hem blev attackerat. Är detta barn en terrorist? Den som dödat honom är förvisso en terrorist. Muhammed var enda barnet för sina föräldrar som led i fem år av ofruktbarhet . Nu är de återigen utan barn!!! 一个5个月不到的婴儿在家中被杀害,恐怖分子是他?还是杀害他的人呢?穆罕墨德的父母5年以来一直为不育所烦恼,他们又一次成为没有孩子的父母…… طفل لم يتعدى عمره الـ5 شهور , قتلوه الجنود الإسرائيلين بعد أن قصفوا بيته , يا ترى هل هذا الطفل إرهابي ؟ أم من قتله هو الإرهابي ؟ ... محمد هو الطفل الوحيد لوالديه الذان عانا من العقم لخمس سنوات قبل قدوم محمد ... و الان عادوا مجددا بلا طفل !!! A child less than 5 months old is killed in his home. Is he the terrorist or is the one that killed him the terrorist? Mohamed was the only son for his parents who were suffering infertility problems for five years. They are without kids again. Un bebe menor de 5 meses es asesinado en su casa. Es él el terrorista o es el quelo mató? Mohamed era el único hijo de sus padres quienes sufrieron de problemas de infertilidad por 5 años. Estan nuevamente sin hijos. Et barn på mindre enn 5 mndr blir drept i sitt hjem. Er han terroristen, eller er den som drepte ham terroristen? Mohammed var sine foreldres eneste sønn. De slet med fruktbarhetsproblemer i 5 år. Nå er de barnløse igjen. Палестинский ребенок 5 месяцев ,его обыли Израилъские солдаты когда бомбили его дом этот ребенок террорист, или тот кто его обыли, Мохаммед был единственным ребенок у его родителей и родился после ожидания 5 лет. Снова родителей осталисъ без детий. Παιδια δεν υπερβαινουν την ηλικια των 5 μηνων, ισραηλινοι στρατιωτες σκοτωσαν μαζι του μετα το κελυφος τους απο το σπιτι του, αναρωτιεμαι αν αυτο το παιδι ο τρομοκρατης; , Η η τρομοκρατικη φονιαδες; ... Μοχαμεντ ειναι το μοναδικο παιδι των γονιων του floral υπεφερε απο στειροτητα για πεντε χρονια πριν απο την ελευση του Μωαμεθ ... Και τωρα για αλλη μια φορα χωρις να επιστραφει το παιδι! daha 5 aylık bile olmayan küçük bir çocuk evinde öldürüldü,o bir terörüst miydiki öldürdürdüler?5 yıldır acı çeken ailenin tek çocuğuydu, Muhammed onlar tekrardan çocuksuz kaldılar. Ein Kind, jünger als 5 Jahre wurde in seinem Heim getötet. War es der Terrorist oder der jenige, der es tötete ein Terrorist? Mohamed war der einzige Sohn seiner Eltern welche eine Sorge über 5 jahre der Unfruchtbarkeit hinter sich gebracht hatten. Nun waren sie wieder ohne Kinder Enfant à l'age de moins de cinq mois tué dans sa maison. Est-il le terroriste ou celui qui vient de le tuer est un terroriste? Mohamed était le seul enfant de ces parents qui souffrait des problèmes de fertilité pendant plus de cinq ans. Aujourd'hui ils sont de nouveau sans enfant. Дете на не повече от пет месеца, убито в дома си. Убитото дете ли е терорист или по скоро този който го е убил? Мохамед беше единственото дете, на родители които не можеха да имат деца повече от пет години. Днес те отново са сами. الجيش الإسرائيلي قتل في غزة أكثر من 1300 فلسطينيا منهم 410 طفل فلسطيني و أكثر من 106 إمرأة فلسطينية ... و الآن يا عزيزي ها قد رأيت بنفسك حجم الظلم و التعذيب الذي يتعرض له الإنسان في هذه الأرض لا لشيء إلا لأنه يريد أن يعيش حياة كريمة ... و أنا أعتقد أنك بعدما شاهدت هذا الواقع أصبحت تسأل نفسك سؤالاً رائعا و هو "كيف لي أن أساعدهم ؟!" و اسمح لي عزيزي أن أساعدك في الإجابة ... أولا: مرر هذه الصفحة إلى أصدقائك و زملائك ليعرفوا الواقع الذي يعيشه الإنسان في هذه الأرض ثانياً: إن كان لك أصدقاء أو زملاء في دول أوروبية أو أمريكية أو آسيوية أو إفريقية , فانسخ هذه الصور بالتعليقات التي تناسب لغة من تعرفهم و أرسلها لهم في إيميل , ليعرفوا هم أيضا الحقيقة ... خاصة و أنهم يعيشون في حصن يمنعهم من معرفة الحقيقة. ثالثا: و أنت أخي قاطع المنتجات التي تدعم الحرب على إخوانك في غزة و هي كثيرة مثل منتجات شركة كوكاكولا و بيبسي و كنتاكي و ماكدونالز و بيتزا هت و مسحوق غسيل آريال و مجموعة مقاهي "ستار بكس" و غيرها ... فهذه الشركات تدفع جزءاً كبير من أرباحها للكيان الصهيوني في سبيل دعمه في الحرب ضد إخوانك في غزة ... رابعا: أخيراً , لا تنساهم من دعائك بأن يثبتهم الله و يسدد رميتهم و يصون أعراض نسائهم و يطعم جائعَهم و يكسو عاريهم و يشفي مريضهم و يرحم شهيدهم ... Izraelska vojska je ubila više od 1300 ljudi u Gazi. 410 njih su bili deca, a oko 106 Палестинских жена. I sada, dragi moj prijatelju, nakon što si video patnju i mučenje ljudi koji žive u ovoj zemlji, i koji samo žele da žive normalan život, verujem da se pitaš na koji način možeš da pomogneš ovim ljudima? Ja ti mogu pomoći odgovorom na to pitanje. Prvo, pošalji link ka ovoj stranici svim svojim prijateljima i kolegama, pusti ih da saznaju istinu o životu ljudi u Gazi i da ne dozvole da ih obmanjuju izveštaji Izraelskih medija. Drugo, trebalo bi da napišete pismo svojim Vladama i da ih ohrabrite da deluju diplomatskim sredstvima da se zaustavi ovaj masakr, i da budete sigurni da mogu da zaustave ubijanje ako to stvarno žele. Den israeliska armen har i skrivande stund dödat mer än 1300 palestinier varav minst en tredje del av dem är barn. Nu kära läsare! Du har själv sett omfattningen av barbarismen och tortyren som människor utsätts för i detta land för den enda anledningen, att han/hon vill leva ett värdigt liv. Jag är övertygad om att, efter att du sett dessa bilder ställer dig denna fråga: Hur kan jag hjälpa dem. Låt mig hjälpa dig att hitta svaret…. 1: Vidarebefordra denna sida till dina vänner och kamrater för att de också ska kunna inse verkligheten som detta folk lever i, i detta land. 2: Om du har vänner i andra delar av världen, i Europa, Amerika, Asien eller Afrika, se till att de får del av verkligheten 里,以色列军队在加沙就屠杀了1300人,其中有410名儿童,约106巴勒斯坦妇女 现在,我亲爱的朋友!这些仅仅企盼尊严生活的人类成员在此大地上遭受着压迫和折磨,在看过这些痛苦而真实的画面之后,我相信您一定会想如何能给予援手。下面的建议会有所帮助: 第一:将此网页发给你的朋友和同事们,让他们知道这些人们惨痛的生存真相,而不致被以色列的宣传工具所蒙蔽。 第二:您可以写信建议您的政府,激发他们采取外交手段制止这样的大规模屠杀。如果他们愿意,他们完全有能力阻止。 the Israeli army has killed more than 1300 people in Gaza, 410 of them are children, and about 106 are women And now my dear friend after what you have seen of oppression and torture which humans suffer on this land who only want to live a decent life, and I believe after you have seen this painful reality you will start thinking how you can help those people? And I can help you to answer this question. Firstly: send this webpage to all your friends and colleagues, let them know the truth of how these humans live and not let them get carried away by the Israeli media. My second point is that you should write a letter to your government and encourage them to move in a diplomatic way to stop this massacre, and be sure they can stop all this killing if they are willing to do so la armada israelí ha asesinado a mas de 1300 personas in Gaza, 410 de ellos son niños, y alrededor de 106 Mujer palestina. Y ahora mi querido amigo, despues de lo que has visto de opresión y tortura que sufren los humanos ,en esta tierra que solo quiere vivir una vida decente, y creo que despues que has visto ésta realidad dolorosa empezarás pensando cómo puedes ayudar a esas personas? Y puedo ayudarte respondiendote ésta pregunta. Primeramente: Manda ésta pagina web a todos tus amigos y colegas, dejales saber la verdad de cómo éstos humanos viven y no dejen que ellos se dejen llevar por la prensa Israeli. Mi Segundo punto es que deberias escribir una carta a tu gobierno y motivarlos a mover, de alguna manera diplomática a detener ésta masacre , y asegurarte de que pueden detener todos estos asesinatos si están dispuestos a hacerlo israelske styrker drept mer enn 1300 mennesker. 410 av dem var barn, og ca. 106 Palestinsk kvinne. And now my dear friend after what you have seen of oppression and torture which humans suffer on this land who only want to live a decent life, and I believe after you have seen this painful reality you will start thinking how you can help those people? And I can help you to answer this question. Firstly: send this webpage to all your friends and colleagues, let them know the truth of how these humans live and not let them get carried away by the Israeli media. My second point is that you should write a letter to your government and encourage them to move in a diplomatic way to stop this massacre, and be sure they can stop all this killing if they are willing to do so Болъше 1300 Палестинцев были убитыми в Газе за 15 дня, из них 410 детей и 106 гражданских лиц And now my dear friend after what you have seen of oppression and torture which humans suffer on this land who only want to live a decent life, and I believe after you have seen this painful reality you will start thinking how you can help those people? And I can help you to answer this question. Firstly: send this webpage to all your friends and colleagues, let them know the truth of how these humans live and not let them get carried away by the Israeli media. My second point is that you should write a letter to your government and encourage them to move in a diplomatic way to stop this massacre, and be sure they can stop all this killing if they are willing to do so Του ισραηλινου στρατου στη Λωριδα της Γαζας σκοτωθηκαν πανω απο 350 Παλαιστινιοι, μεταξυ των οποιων 65 παιδια και Παλαιστινιακη περισσοτερα απο 200 παλαιστινιακα αμαχων σε λιγοτερο απο 3 ημερες .. Και τωρα, αγαπητο μου, Ha ειδε τον ογκο της αδικιας στον εαυτο σας και τα βασανιστηρια που υπεστη δικαιωματων σε τετοιες εκτασεις οχι απλα γιατι θελει να ζησει μια αξιοπρεπη ζωη ... Νομιζω οτι μετα ειδατε αυτη την πραγματικοτητα εχει γινει ενα υπεροχο θεμα ειναι να ρωτησετε τον εαυτο σας "Πως μπορω να απολυθουν;!" Επιτρεψτε μου, αγαπητοι μου, και να σας βοηθησει με την απαντηση ... Πρωτον: Βαλτε αυτη τη σελιδα στους φιλους σας και τους συναδελφους να γνωριζουμε πραγματι ζουσαν σε αυτη την γη δικαιωματα Δευτερον: Αν σας φιλους η συναδελφους σε ευρωπαικες χωρες η η αμερικανικες η ασιατικες χωρες της Αφρικης, αντιγραφα αυτων των φωτογραφιων παρατηρησεις χωραει η γλωσσα των γνωριζετε, Arzlem τους στο μηνυμα ηλεκτρονικου ταχυδρομειου, αποτελουν επισης να γνωριζουν την αληθεια ... Ειδικη και ζουσαν στο αστρο τους αποτρεπει απο το να γνωριζει την αληθεια. Τριτον: Ειστε ο αδελφος μου και μπουκοταρισαν προιοντα που υποστηριζουν τον πολεμο στη Γαζα και αδελφες ειναι πολλα προιοντα, οπως η Coca-Cola, Pepsi και τα McDonalds, McDonalds, Pizza Hut και Ariel σκονη πλυντηριου και καφετεριες που "PE Star" και αλλα ... Αυτες οι εταιριες πληρωνουν ενα μεγαλο μερος των κερδων τους για την Zionist οντοτητα στις πολεμο εναντιον τους αδελφους στη Γαζα ... IV: Τελος, ποτε δεν παρηγορια της προσευχης οτι ο Θεος καταβαλλεται Rmithm συμπτωματα και διαφυλασσει τις γυναικες τους και τις ζωοτροφες Jaeahm και Icksoa Arehm και quench Mreidahm Shahydhm και ανελεητη ... israil ordusu 1300 kişiden fazla insanı öldürdü Gazne'de Benim sevgili arkadaşım.bu toprak parçasında insanların nasıl işkence ve ızdırap çektiğini görüyorsun. Onlar sadece kendi hayatlarını yaşamak istiyorlar. Ve ben inanıyorum kisen acı çekiyorsun bu insanlara nasıl yardım edebilirim diye. Ve ben bu soru nun cevabı için sana yardımcı olabilirim. Öncelikle bu paragrafı bütün arkadaşlarına ve meslektaşlarına gönder. israil medyası onlar hakkında yanlış haberler yayınlayarak onları karalıyor. bir diğer düşüncem ise sen kendi hükümetine mektup yazarak, bu katliamı diplomatik yollarla durdurabilirsin.Eğer onlar isterlerse bu katliamı durdurabilirler. tete die israelische Armee mehr als 1300 Meschen im Gaza. 410 von Ihnen waren Kinder, 106 weiter waren Frauen. Und Nun mein Freund, nachdem du gesehen hast, welche Unterdrückung und Qualen die Menschen hier erdulden in diesem Land, die eigentlich nur ihr normales Leben leben wollen, fängst du an zu überlegen, wie die Realität ist und wie man den Menschen helfen kann. Ich kann dir helfen, diese Frage zu beantworten. Als erstes. Sende diese Internetseite zu allen Freunden und Kollegen, zeige Ihnen die Wahrheit wie die Menschen leben und dass Sie nicht durch die Israelische Armee verschleppt werden Der 2te Punkt ist, dass du an Deine Regierung einen Brief schreiben solltest, sie zu ermutigen dieses Massaker zu unterbinden durch eine Politische Lösung und dass sichergestellt wird, dass das Töten endet. l'armée israélienne a tué plus de 1300 personnes à Gaza. 410 enfants et environs 106 Femmes. Maintenant mon cher ami, après avoir vu les horribles images de torture et de violence, auxquelles cette population est soumise, population qui n'a qu'un envie, de vivre dignement sa vie, maintenant peut-être tu te poses la question comment pourrais-tu aider ces gens? Voici ma proposition: D'abord il faut faire suivre ce lien à tous vos amis et collègues, pour leur démontrer la vérité, le vrai visage de ces vie humaines égarées, et ne pas les laisser écouter les médias proisraéliens. Deuxièmement vous pouvez écrire une lettre à votre gouvernement pour l'encourager à entreprendre une action diplomatique pour arrêter ce massacre. Soyez sur qu'il peut mettre fin à cette tuerie, s'il le veut vraiement. израелската армия успя да убие повече от 1300 души. 410 деца и повече от 106 цивилни граждани. А сега драги приятелю, след като видя реалността на жестокостите и насилието, на които са подложени тези човешки същества, които искат просто да живеят достоен живот, сега може би се чудиш как би могъл да помогнеш на тези хора? Ето моето предложение: Първо изпрати линк към тази страница на всички твои колеги и приятели, за да видят истината за тези човешки същества, вместо предоставяната информация в произраелските медии. И на второ място би могъл да напишеш писмо до твоето правителство и за да го подтикнеш да вземe мерки по дипломатически път, за да се спре това клане. Бъди сигурен, че те могат да го спрат, ако наистина искат да го направят. israel bombing Fakhurah school by the internationally banned phosphorous bombs Israel has killed 410 Palestinian children Email: elfarra@elfarra.ps عبدالله الهندي إن الــــرب واحــــــــد كفراشة صغيرة تتنقل بين الفصول الدراسية , تحتضن كتبها ودفاترها ، كأم تحتضن طفلها الرضيع ، تمنحها حبها وحنانها ، تحمل بين جنبيها فرحاً يشع بريقه من عينيها ، ويرتسم سناه على شفتيها .. أحبتها القلوب لما حوته من خصال رائعة .. أدب جم .. فطنة وذكاء .. وشغف قي طلب العلم يفوق قريناتها من المسلمات .. أو اللائي أسلمن حديثاً من بلدها الفلبين .. بل الكثير من المسلمات في بلدي ... استحوذت على اهتمامي ، أخذت أراقبها ، و أتحين الفرصة المناسبة للجلوس معها ... لم تكن هناك فرصة لكي أتحدث إليها ، فهي تستغل اللحظات التي تمضيها معنا في الدراسة والمراجعة ومناقشة المعلمات فيما يشكل عليها ... كدت أن أفقد الأمل في الجلوس معها ، فقد قررت وقرر معها الداعيات في المكتب بأن تحصل على دروس مكثفة ودورات شرعية متقدمة ، لكي تصبح داعية لهذا الدين بين فتيات بلدها العاملات في المستشفيات وفي المنازل اللائي يتخبطن في ظلمات الكفر ... وأخيراً قررت أن أقتحم حياتها ، أن اقتطع جزء من وقتها ، أن أعرف سرها ، سر شغفها بالعلم الشرعي وخاصة التوحيد سر حرصها على أن تكون داعية لهذا الدين فيما قريناتها يكتفين بتعلم أحكام الشريعة التي هنّ بحاجة ماسة لها ... أقبلت تتعثر في خطواتها ، ارتسمت على وجهها علامات الحياء ، جلست أمامي ، بعد أن ألقت السلام بطريقة صحيحة جعلتني أزداد إعجاباً بها .. لم أعرف كيف أبدأ معها ؟ .. تسابقت الاسئلة .. كيف أسلمت ؟ ولماذا ؟ لماذا تحرصين على تعلم اللغة العربية ؟ المعلمات يتحدثن عن شغفك بدراسة التوحيد .. أطرقت برأسها .. ثم قالت : ولدت في الفلبين لأبوين نصرانيين متعصبين للكنيسة الكاثوليكية .. وقبل أن أبلغ الخامسة تقدما بي إلى الكنيسة .. قدماني هدية للرب .. أعيش بين جدرانها .. يتولى رعايتي وتربيتي الراهبات .. وهناك فارقتهما وفارقت منزلي .. لأعيش في قصرٍ كبير .. تحيط به حديقة كبيرة .. في عيش رغد .. وحياة ناعمة مترفة .. ترعانا أيدي الراهبات .. وتباركني نظرات الرهبان .. يتردد في سمعي .. غداً تصبحين منصرة .. غداً تطوفين العالم تحملين رسالة الرب .. تنقذين العالم من الجوع والجهل والفقر .. تنشرين السلام .. ليباركك الرب .. هكذا ونشأت طفلة صغيرة تنعم بالحب والحنان في أحضان الكنيسة .. عيسى يمنحها الحب .. يمنحها الطعام والشراب .. يقدم لها الألعاب .. إنه الرب الذي لاينسانا .. يموت لنحيا .. يجوع لنشبع .. يشقى لنسعد .. وهكذا تمكن حب الكنيسة في قلبي صرت أردد معهم : إن الله ثالث ثلاثة .. أشير كما يشيرون .. وأنطق بما ينطقون .. وعندما بلغت سن الدراسة .. بدأت اتعلم مبادئ النصرانية .. ومضت الأيام .. بين قاعات الدراسة وأحضان الكنيسة .. اقترب من الحلم .. ويقترب مني .. ويزداد ارتباطي وتعلقي بالكنيسة .. انتهيت من دراستي .. وبلغت الثامنة عشر .. التحقت بالدراسة الجامعية .. ثلاث سنوات من البحث والدراسة .. تعمقت في دراسة اللاهوت .. أظهرت الكثير من الجد والاجتهاد .. الدراسة الجامعية جعلتني أبحث بنفسي .. لم أعد أتلقى العلم من القسيسين والرهبان فقط اتجهت للقراءة والبحث في جميع إصحاحات الكتب المقدسة والمتوفرة في الجامعة .. قرأءت العديد من كتب الإنجيل .. تناقضات .. اختلافات .. عبارات لا تليق بالرب .. وصف يخدش الحياء .. العذراء .. الرب .. الابن .. قصص لاتليق بالإنسان العادي .. فكيف يوصف بها الرب .. انتابتني الحيرة والشك .. طردتها .. حاربتها .. كيف أشك في ديني وعقيدتي .. صرخت .. لا .. لا .. لايمكن .. الحب للرب والكنيسة لازالا يسيطران على قلبي .. يجريان في دمي .. لا أملك أمامهما إلا التسليم والانقياد .. "لم يبق على تحقيق الحلم سوى أشهر معدودة أنتهي فيها من دراسة اللاهوت أسافر بعدها إلى إيطاليا .. لأعود منصرة تحمل رسالة الرب إلى العالم" .. بهذه الكلمات قضيت على الصراع بداخلي .. إلى أن جاءت اللحظة والتي كانت نقطة التحول في حياتي .. زلزلت كل قناعاتي .. هزت كياني تلك اللحظة التي وقعت فيها عيني على آية في الكتاب المقدس تقول : " إن الرب واحد " توقفت عند هذه الآية .. أعدت قراءتها .. قلبت الكتاب بين يديّ .. إنه أصح كتب الإنجيل .. لم يكن كتاباً دسه أحد الناقمين على النصرانية .. تأكدت من العنوان .. إنه إحد الكتب المقررة في دراسة اللاهوت .. تحول اليقين إلى شك .. والإيمان الذي جرى في دمي بل نما مع جسدي إلى أسئلة حائرة لم أجد لها حل .. " إن الرب واحد " هكذا يصرح الإنجيل .. من أُصدق إصحاحات الكتاب المقدس أم ما حفظته ويحفظه القسيسين والرهبان ؟! هل الرب واحد أم أنه ثالث ثلاثة ؟ من أين أتت عقيدة التثليث ؟ هذه الاسئلة أذهبت النوم من عيني .. حاصرتني الهموم .. قرأت الآية أكثر من مرة : إن الرب واحد .. عدت من جديد أقلب صفحات الكتاب .. العبارة تتكرر .. أغمضت عيني وفتحتها .. لم يتغير شيء .. الضجيج في داخلي يهتف بي ليلاً ونهاراً .. من أصدق ؟ .. وهل يمكن أن يكون المعنى واحد ؟ الآية صريحة .. إنها تهدم العقيدة التي اعتقدها .. ويعتقدها النصارى .. والتي هي أساس النصرانية .. من أين جاءت عقيدة التثليث ؟!.. حملت الكتاب المقدس .. مضيت إلى أكبر القساوسة .. إنه أستاذي .. لابد أن أجد الإجابة لديه .. سوف يجلو عني أحزاني .. سوف يعيد الإيمان والطمأنينة إلى صدري .. جلست بين يديه .. نظر إلى عيني .. ونظر إلى الكتاب في يدي .. أطرقت برأسي إلى الأرض ، وانطلقت الاسئلة من شفتي ..شعرت بالراحة والسكينة وأنا أتحدث .. أما هو فقد التزم الصمت .. رفعت رأسي .. نظرت إلى عينيه ..لقد ذهب منها ذلك العطف .. وانطلقت منها نظرة مخيفة .. اضطربت .. فزعت .. تملكني الخوف منها .. وقف على قدمية .. يجب عليكِ أن تؤمني بما نقوله لك .. وأن لا تفكري فيما قرأتِ .. قالها بغضب .. ثم ذهب وتركني .. لم يترك لي فرصة الكلام .. تركني للحيرة والشك .. ردة فعله كانت بالنسبة لي صدمة لا تقل عن صدمتي بالآية التي قرأتها .. لم استطع أن أصدق .. هل القسيس لا يملك الإجابة ؟ .. أم أنه لا توجد إجابة على هذا السؤال ؟ .. مستحيل .. أن يكون الثلاثة واحد .. والواحد ثلاثة .. "لاتفكري" .. بسهولة قالها .. فهل ألغي عقلي وتفكيري في فهم ما أنا أومن به منذ كنت طفلة صغيرة ؟ .. عدت أقرأ في الكتاب المقدس .. العبارة تتكرر .. إن الرب واحد .. زاد الصراع في داخلي .. لم اعد قادرة على التفكير .. توقفت عن القراءة .. تقدمت بعدها إلى الكنيسة باعتذار عن السفر إلى إيطاليا .. تحررت من قيود الكنيسة .. ابتعدت عنها .. تركت الدراسة الجامعية .. قررت البحث عن الحقيقة .. وجدت رغبة في السفر .. السفر سيتيح لي البحث عن الحقيقة .. سيتيح لي التعرف على العالم .. لابد أن هناك من يجيب على أسئلتي واستفساراتي .. تقدمت إلى إحدى مكاتب العمل في بلدي ..حيث أحصل على المال ، وامنح نفسي فرصة البحث عن الحقيقة .. تقدمت بطلب للعمل .. لم أجد سوى العمل كخادمة في إحد المنازل.. لم اتردد .. في أن أكون خادمة بعد أن كنت في طريقي لأن أكون منصرة .. لعل أعثر على الإجابة الشافية هناك .. سافرت إلى الأردن .. وهناك تركت الذهاب إلى الكنيسة .. وانشغلت بالعمل .. عمل .. نوم .. ثم عمل .. ثم نوم .. كالليل والنهار يحدثان كل يوم لاشيء يتغير .. مضت الأيام تغيرت حياتي .. الكنيسة .. الكتاب المقدس .. عقيدة التثليث .. أصبحت من الماضي .. إتقان العمل .. الحصول على الراتب .. هو ما أشغل به وقتي .. ثناء ربة البيت يسعدني .. الترابط بين أفراد الأسرة .. الحب والمودة .. الاجتماع .. شوق بعضهم لبعض .. رعاية الوالدين للأبناء .. طاعة الأبناء .. مظاهر كثيرة .. جعلتني أحب هذه الأسرة .. جعلتني أنسى ما جئت لأجله .. شعرت برغبة كبيرة في خدمة هذه الأسرة .. بذلت جهداً أكبر .. إخلاصي في عملي .. جعل ربة البيت تهتم بي .. ثناؤها امتد أمام جاراتها وصديقاتها .. تعرفت على الكثير منهن .. وكلما أغلقت باب غرفتي لأنام .. تضطرم نار الحيرة والشك في صدري .. أعيش صراعاً شديداً مع نفسي .. اتململ في سريري .. أحاول النوم .. فلا استطيع .. هل الرب واحد أم ثالث ثلاثة ؟! .. هل ديني وعقيدتي هي الحق ؟!.. هل هناك دينٌ آخر هو الدين الحق ؟!.. قررت أن أذهب إلى الكنيسة .. أن ادعو الله فيها .. وهناك تحول الشك والحيرة إلى دعاء وبكاء .. وتضرع بين يديّ الرب الذي لا أعرف اسمه لم ادعو عيسى ولا روح القدس .. لم ادعو الأب ولا الابن .. نسيت كل العبارات التي كنا ندعو بها .. انطلق الدعوات من قلبي .. تسقيها دموعي التي تساقطت على خدي .. يارب .. إنك تعلم أنني ما جئت إلى هذه البلاد إلا لأتعرف على الحقيقة .. يارب .. إن نار الشك والحيرة تمزقني كل يوم .. بل كل لحظة .. يارب .. لا ملجأ لي إلا أنت .. ولامعين إلا أنت .. يارب .. إن كنت تعلم أن ديني وعقيدتي هي الحق فأشرح صدري لها وإن كنت تعلم أن هناك دين آخر هو الحق فيسره لي .. وأهدني إليه .. خرجت من الكنيسة .. عدت إلى المنزل بقلبٍ غيرالقلب الذي ذهبت به .. لم أعد أفكر بالأمر .. ذهب ما كنت أجده من حيرة وقلق .. أيقنت أنني سأجد الإجابة .. شعور قوي بداخلي يقول لي : لقد استجاب الله دعائك .. ستجدين الإجابة .. وفي يوم لن أنساه .. كنت أنظف المنزل فوقع بين يديّ كتابٌ صغير .. وباللغة الفلبينية .. يتحدث عن التوحيد .. شعرت أنه وضع من أجلي .. عدت به إلى غرفتي .. بدأت أقرأ وأقرأ .. شاركت كل جوارحي في القراءة .. ومع كل صفحة بل سطر من الكتاب .. كانت نيران الشك والحيرة تنطفئ .. ونور الحقيقة يضيء صدري .. إن الله واحد .. إن الله واحد لاشريك له .. لايُعبد سواه .. ولايُدعى غيره .. صرخت : لقد وجدت الحقيقة .. لقد استجاب الله دعائي .. إنه الإسلام .. إنه الدين الحق .. أسرعت إلى المذياع .. أنصت إلى إذاعة القرآن الكريم .. أحسست براحة وانشراح في الصدر .. رغم عدم معرفتي باللغة العربية .. أقبلت على القراءة .. تعرفت على الإسلام .. زاد يقيني بأنه الدين الحق .. بأنه الدين الوحيد القادر على أن يجيب عن اسئلتي .. الذي يعيد لي الطمأنينة ويُذهب عني الحيرة والشك .. أشهد أن لا إله إلا الله .. نطق بها قلبي ولساني وكل جوارحي .. حتى دموعي التي تسارعت على خدي أعلنت الفرح .. لقد وجدت الحقيقة .. عدت إلى بلدي الفلبين .. بعد انتهاء مدة خدمتي في ذلك المنزل المبارك .. وهناك تقدمت بطلب للعمل في السعودية .. ليتسنى لي رؤية المسجد الحرام والمسجد النبوي .. وكان لي ما طلبت .. بل رزقني الله بربة بيت رائعة .. منحتني الحب والعطف .. أخذت بيديّ إلى مكتب دعوة الجاليات بحي السلامة .. لأتعلم القرآن الكريم والسنة النبوية .. التقيت بالداعيات المسلمات من الفلبين .. أقبلت على الدراسة .. ودراسة اللغة العربية .. وجدت لذة الإيمان .. مع تلاوة القرآن الكريم .. وكلما قرأت في سنة النبي صلى الله عليه وسلم زدت شوقاً وحباً له .. وكلما تذكرت بلدي .. أمي .. أبي .. أخواني .. فتيات بلدي .. شعرت بالحزن يستولي على حياتي .. أحسست بعظم المسؤولية الملقاة على عاتقي .. يجب أن أنقذهم من النار في الدنيا قبل الآخرة .. إنهم يحتاجون إلى دعاة مخلصين .. ويجب أن أكون أنا واحدة منهم .. يجب أن أتعلم وأتعلم .. لقد تغير الحلم من منصرة تدعو إلى عقيدة باطلة ودين منسوخ .. إلى مسلمة تدعو إلى الدين الحق .. (( إن الدين عند الله الإسلام )) .. أنا فخورة بديني وإن كنت خادمة .. فهذه المهنة قادتني إلى الهداية ونور الإسلام .. إنني على يقين أن الله سيعوضني خيراً مما تركت .. ترقرق الدمع في عينيها .. سكتت لحظة .. ثم أخذت تردد : الحمدلله .. الحمدلله .. الحمدلله .. قمت إليها .. وضعت يديّ على كتفها ..همست لها : باب من حقق التوحيد دخل الجنة .. ابتسمت ثم قالت : من كان آخر كلامه من الدنيا : لاإله إلا الله دخل الجنة .. قصة من الواقع رابط الصفحة : http://www.twbh.com/articles.php?ID=1262
View all posts by elkooly →
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink. Edit
← عام 2025 فك الشفرة القرآنية
Leave a Reply

ليست هناك تعليقات: